Письмовий турецький переклад

Турецька мова по праву вважається особливою, неповторною. У нійй є як простота, так і певна складність, з якою стикаються перекладачі, що працюють з різними текстами. Фахівці Мовапро досконало володіють цією мовою, тому їм вдається оперативно виконувати навіть об'ємні замовлення.
Ознайомитися з іншими послугами ви можете на цій сторінці.
Залишити заявку на переклад
Якісний переклад з російської на турецьку мову в нашому бюро
Машинного перекладу ця мова схильний дуже погано, оскільки підлаштувати алгоритми під специфіку турецького не вдається. Щоб отримати оптимальний результат, потрібно звернутися до наших висококласним фахівцям.

Турецька граматика передбачає постановку дієслова в кінець пропозиції, тому для того, щоб зрозуміти його зміст, потрібно всю конструкцію тримати в умі. Здійснювати дослівний переклад з турецької на російську дуже важко. У цій мові багато стійких виразів, які складно адаптувати під реалії іншої мови, до того ж подібні конструкції можуть не використовуватися в російській.
Залишити заявку на переклад
Професійний і швидкий переклад: з російської на турецьку
Наші працівники виконають переклад на турецьку в ті терміни, які ви їм позначили. Іноді клієнти просять нас поквапитися. Ми завжди враховуємо їх побажання і прагнемо здати роботу вчасно. При цьому терміновість не впливає на якість тексту. Ніяких недоліків в готовому перекладі ви не знайдете, ми вам це гарантуємо.

Якщо ви працюєте з турками, але не знаєте турецьку, переклад на російську для вас здійснять професіонали. Приносьте їм текст. Навіть якщо він технічний, медичний або юридичний, наші майстри зможуть його перевести максимально оперативно.

Ми працюємо з клієнтами з усієї України. Ви можете вислати документ по електронній пошті. Коли переклад буде готовий, наші менеджери вишлють вам його назад. Ні про що хвилюватися не потрібно - все заявки, що надходять до нас, співробітники обробляють максимально оперативно. Якщо з'являться якісь питання, ви можете їх сміливо ставити. Вони не залишаться без відповіді.

Всі наші співробітники, що працюють з текстами турецькою мовою, володіють нею досконало, тому не допустять різночитання. Це дуже важливо, коли мова йде про технічні або медичних документах, де кожне слово має величезне значення. Вам не доведеться додатково наймати редактора - ми віддамо вам роботу, яка може бути відразу відправлена діловим партнерам або ж використана в інших цілях. Наші співробітники уважно віднімають переклад. Якщо будуть виявлені якісь помилки, вони їх обов'язково виправлять.
Залишити заявку на переклад

Гарантії якості

Відповідність стандартам
ISO 9001 ТА 17100
Кожен переклад проходить
три стадії перевірки
Виконаємо тестовий
переклад безкоштовно!
Знижка 5% при замовленні більше
20 сторінок перекладу
Етапи виконання замовлення
  • Прийом замовлення
    Узгодження термінів і вартості.
    Уточнення вимог Замовника, особливостей написання імен, назв та адрес в документі. Формування глосарію для спеціалізованих текстів.
    01
  • Переклад
    Підбір одного або декількох спеціалізованих перекладачів виходячи з тематики документа. Всі наші фахівці проходять суворий відбір, що гарантує відмінний результат.
    02
  • Редактура
    Перевірка правильності і повноти перекладу командою редакторів. Забезпечення єдності і точності термінології по всьому документу / проекту.
    03
  • Коректура і верстка
    Перевірка граматики, орфографії і пунктуації та форматування перекладу При необхідності, підключення верстальника, щоб оформити переведення документів зі складною графікою, таких як каталоги, брошури, креслення та ін. В повній відповідності з оригіналом.
    04
  • Засвідчення перекладу
    Нотаріальне підтвердження перекладу та копії документа з підписом перекладача або скріплення документа печаткою нашої компанії.
    05
  • Доставка
    Ваші документи готові! При необхідності наш кур'єр доставить вам їх по в будь-яку точку Києва, ну або відправить в інше місто або країну.
    06
Made on
Tilda